petak, 12. jun 1998.

UKAZ SAD O UVODJENJU SANKCIJA SRJ ZBOG SITUACIJE NA KOSOVU

Blokirana sva drzavna imovina i nove investicije

Sankcije se odnose na imovinu vlade SRJ, SRbije i Crne Gore kao i finansijske transakcije sa njima. Zabranjena kupovina duga, dodeljivanje sredstava kredita i slicnih aranzmana

Beograd, FoNet. - Americki predsednik Bil Klinton potpisao je takozvanu "Izvrsnu naredbu" ili Ukaz o sankcijama protiv Savezne Republike Jugoslavije (SRJ), kojim se, zbog situacije na Kosovu, u potpunosti blokira imovina vlada SRJ, vlada Srbije i Crne Gore, te zabranjuje dalje investiranje u Republiku Srbiju.

U tekstu Ukaza dostavljenom FoNetu, pozivajuci se na svoja ustavna ovlascenja i zakone SAD, ukljucujuci i Zakon o hitnim medjunarodnim ekonomskim merama (International Emergencdz Economic Powers Act- IEEPA), americki predsednik ocenjuje da "akcije i politika Vlade SRJ (Srbije i Crne Gore) i vlade Republike Srbije na Kosovu, podsticanjem etnickog sukoba i patnje ljudi, prete da destabilizuju zemlje u regionu i da ugroze napredak u primeni Dejtonskog sporazuma u Bosni i Hercegovini, te stoga predstavljaju neuobicajenu i izuzetnu pretnju nacionalnoj bezbednosti i spoljnoj politici SAD".

Shodno tome, a u skladu sa zakonskim ovlascenjima u slucaju opasnosti po nacionalnu bezbednost, americki predsednik naredjuje da se blokiraju kompletna imovina i delovi imovine Vlada SRJ, Republike Srbije i Republike Crne Gore koji su u SAD, koji pristignu u SAD i kojima mogu raspolagati ili koje mogu kontrolisati americki subjekti, ukljucujuci i ogranke americkih firmi u inostranstvu.

Blokiranje imovine i delova imovine iz prethodnog stava odnosi se i na finansijske transakcije sa Vladom SRJ, Vladom Republike Srbije i Vladom Republike Crne Gore, ukljucujuci i finansiranje trgovine sa njima, a koje obavljaju americki subjekti, navodi se u Ukazu. Prethodno navedene odredbe ne odnose se na finansijske transakcije americkih subjekata, ukljucujuci i finansiranje trgovine, ukoliko se one obavljaju na teritoriji SRJ (Srbija i Crna Gora) iskljucivo kroz domaci bankarski sistem SRJ (Srbije i Crne Gore) u lokalnoj valuti (dinarima), bankarskim notama ili barterom.

Zabranjene su sve nove investicije americkih subjekata na teritoriji Republike Srbije i odobravanje i davanje drugih olaksica od strane americkih subjekata ili subjekata koje oni zastupaju, na teritoriji Srbije, ukoliko se drugacije ne odluci posebnim regulativama, ukazima, direktivama ili dozvolama izdatim nakon ove Uredbe. Zabranjene su sve transakcije americkih subjekata koje izbegavaju ili zaobilaze ili imaju nameru da izbegnu ili prekrse sve zabrane navedene ovom Uredbom.

Uredbom se odredjuje da termin "subjekat" znaci "pojedinac" ili "firma", termin "firma" znaci "partnerstvo", "asocijaciju", "trast", "zajednicko ulaganje", "korporaciju" ili drugu vrstu organizovanja. Termin "nova investicija" obuhvata kupovinu duga, dodeljivanje sredstava, kredita i odobravanje slicnih aranzmana za javno ili privatno preduzetnistvo, firmu ili projekat, ukljucujuci Vladu Republike Srbije. Ovim se izuzimaju donacije ili sredstva namenjena iskljucivo humanitarnim i dobrotvornim organizacijama. Termin "americki subjekat" znaci bilo koji americki drzavljanin, stranac sa stalnim boravkom, pravno lice osnovano u skladu sa americkim zakonima (ukljucujuci i strana predstavnistva) i bilo koje drugo lice u SAD.

Termin "Vlada SRJ (Srbije i Crne Gore)" obuhvata kako Vladu SRJ, tako i njene agencije, firme pod njenom kontrolom, predstavnistva, sve finansijske institucije (drzavnog i drustvenog vlasnistva) osnovane ili sa sedistem u SRJ, kao i sve njihove moguce naslednice i to od 9. juna 1998, njihove filijale i ogranke, gde god da se nalaze, kao i bilo koje lice koje zastupa ili namerava da zastupa njihove interese.

Termin "Vlada Srbije" podrazumeva kako samu Vladu republike, tako i sve organe lokalnih vlasti, vladine agencije i predstavnistva, subjekte koje ona kontrolise, ukljucujuci i sve finansijske institucije u drzavnom ili drustvenom vlasnistvu koje su osnovane ili imaju sediste u Republici Srbiji. Ova odredba takodje vazi od 9. juna 1998 i odnosi se i na moguce naslednice svih navedenih organizacija, njihove ogranke i zastupnistva, gde god da su smestena, kao i sva lica koja zastupaju ili nameravaju da zastupaju njihove interese.

Termin "Vlada Crne Gore" oznacava kako Vladu te Republike, tako i sve organe lokalniih vlasti koje su joj podredjene, agencije i predstavnistva koje kontrolise, sve finansijske institucije u drzavnom i drustvenom vlasnistvu koje su osnovane ili imaju sediste u Crnoj Gori. I ova odredba vazi od 9. juna i odnosi se takodje na moguce naslednice navedenih organizacija, kao i na sva lica koja zastupaju ili nameravaju da zastupaju njihove interese.

Predsednik Klinton ovom Uredbom, uskladjenom u konsultacijama sa Drzavnim sekretarom, ovlascuje Ministra finansija da preduzme sve navedene akcije, ukljucujuci sprovodjenje Uredbe i da primeni sva ovlascenja sadrzana u IEEPA kako bi se Uredba ispunila. Ministar finansija moze, sa svoje strane, ovlastiti druga lica i nadlezne agencije Vlade SAD da preduzmu sve mere u svojoj moci da ispune ovu Uredbu, ukljucujuci suspenziju ili ukidanje drugih dozvola, pocev od datuma kada je izdata Uredba.

Ministar finansija, u konsultacijama sa Drzavnim sekretarom, obratice posebnu paznju na Vladu Republike Crne Gore i pojedince i firme locirane u toj republici ili osnovane na osnovu zakona Crne Gore, kako bi ova Uredba bila primenjena. Uredba ce, u skladu sa zakonom, biti dostavljena Kongresu i objavljena u Federalnom Registru.

Posaljite nam vas komentar! Izbor vasih reagovanja i misljenja objavljujemo.
© 1995 - 1998 Yurope & ,,Nasa Borba" / Sva prava zadrzana /